Zakaj starše imenujemo 'mama' in 'oče?'

To sta dve prvi besedi, ki se ju naučimo, in dve, ki ju najpogosteje uporabljamo v zgodnjih letih življenja. Naložene s pomenom, ki je hkrati edinstven za vsako osebo, a univerzalen za vse, različice besed mama in očka mogoče najti v številnih jezikih, segajo stoletja, če ne tisočletja. Toda koliko natančno so stare te posebne besede? In le zakaj vseeno pokličemo svoje starše?



Po besedah ​​Carrie Gillon, soustanoviteljice Hitro svetovanje Brown Fox , ki je doktoriral v jezikoslovju in sovoditelj podcast za jezikoslovje Vokalni krompirček , natančna beseda 'mama' je v veliki shemi stvari pravzaprav dokaj nedavna. Prva dokumentirana uporaba sega v leto 1867. Pred tem bi rekli 'mamica' (iz leta 1844) ali, če gremo še dlje nazaj, 'mamica' (ki je bila prvič uporabljena v petdesetih letih prejšnjega stoletja) .

'Toda' mama 'ali njen ekvivalent sega zelo dolgo nazaj (4500 pr. N. Št.) In negotovo je, kako daleč seže' očka '(vsaj 1500 pr. N. Št.),' Pravi.



Gillon pojasnjuje, da je 'mamma' tisto, kar jezikoslovci imenujejo 'reduplikacija' (ali podvajanje) iz indoevropskega, predhodnika ali korenskega jezika za angleščino, grščino, sanskrt in druge. (To je bil običajen jezik od približno 4500 pr. N. Št. Do približno 2500 pr. N. Št.) Zato je skupni izvor 'mame' mogoče najti v starodavnih in sodobnih jezikih po vsej Evropi, na Bližnjem vzhodu in širše. Na primer, grška beseda za mater je 'mamma', medtem ko je v latinščini 'mamma'. Perzijski, ruski, litovski in francoski pravijo 'mama', valižanski pa besedo 'mam'.



Kljub temu imajo številni indoevropski jeziki besede, ki spominjajo na te 'ma-' besede, od hindujskih 'māṁ' do korejskih 'mo', 'Morda pa gre še dlje od tega,' predlaga Gillon. „Toda vsi jeziki ne uporabljajo te oblike, zato ni univerzalna. Zelo, zelo pogosti - morda celo skoraj univerzalni - vendar ne univerzalni. '



Medtem ko je prva znana uporaba izraza 'oče' približno leta 1500 pr. N. Št., Gillon pravi, da je verjetno tako kot 'mama' veliko starejša. Spet obstajajo oblike v številnih indoevropskih jezikih, kot so grščina ('tata'), sanskrt ('tatah'), irski ('daid') in valižanščina ('tad'). 'Morda obstajajo druge besede za' očeta ', ki jih v teh jezikih ne poznam,' poudarja Gillon. 'In res ni jasno, kako univerzalen je oče ali kako daleč nazaj.'

pomen sanj o črnem konju

Te besede naj bi nastale iz dejstva, da ne glede na to, kje na svetu so, dojenčki običajno ustvarjajo podobni brbljajoči zvoki ko začnejo govoriti - običajno uporabljajo mehkejše soglasnike, ki jih proizvajajo ustnice, kot npr B , P in M , pri čemer besede, kot so 'baba', 'papa' in 'mama', predstavljajo tipične zgodnje 'protobesedice.'

Jezikoslovec Roman Jakobson je izjavil da dojenčki med dojenjem zvenijo za 'mamo' kot 'rahel nosni šum', kar bi lahko pojasnilo, zakaj obstaja takšna podobnost celo med državami in kulturami z malo skupnega.



'To je verjetno, če je nekoliko smešno,' pravi Gillon. „Ker je to eden prvih zvokov, ki se jih naučimo in se med dojenjem oglašamo, je morda prva beseda, ki jo izgovorimo, in starši po vsem svetu in čas to spremenijo v eno od besed za mater. Špekulativno, a mogoče. '

Če želite odkriti še bolj neverjetne skrivnosti o svojem najboljšem življenju, Klikni tukaj da nas spremljate na Instagramu!

Priljubljene Objave