35 Pogosto uporabljenih besed, ki smo jih popolnoma ukradli iz drugih jezikov

Čeprav natančno število ostaja za razprave, mnogi jezikoslovci ocenjujejo, da obstajajo več kot milijon besed v angleški jezik . Še strožje število, ki ga je treba določiti, je, koliko teh besed imamo tehnično pravico zahtevati kot svoje. Resnica je, da so številne besede, ki jih redno uporabljamo, dejansko izposojene iz drugih jezikov - francoščine, japonščine, španščine in Jidiš , našteti jih nekaj, imenovati jih nekaj. In nekatere od teh tujejezičnih besed - znane tudi kot ' izposojenke '- so tako vtkani v naše leksikone, da se niti ne zavedamo, da dejansko niso angleškega izvora.



1 žanr

Polica z vrsto romantičnih knjig. Zamegljeno ozadje. Barvite knjige v vrsti v trgovini.

iStock

V angleščini z besedo 'žanr' opisujemo umetniško delo, za katerega je značilen določen slog, kot so groza, romanca, komedija itd. Beseda pa pride naravnost k nam od francoski jezik. V francoščini, žanr dobesedno se prevede v 'spol', vendar se približno prevede tudi v 'type', kar v angleškem jeziku pojasnjuje njegov kontekst.



2 Čokolada

Čokoladne rezine s svežimi listi mete na temnem skrilavcu, kamnu ali betonu.

iStock



Medtem ko imajo Američani nedvomno radi čokolado, beseda nima porekla v angleškem jeziku. Namesto tega je bil preveden v angleščino iz španščine prek Nahuatla - jezika, ki so ga govorili ljudje, ki so živeli v osrednji Mehiki v času španske osvojenosti. V tem jeziku beseda chocolātl je bil prvič uporabljen za opis 'pijače, pripravljene s segrevanjem kakava z vodo ali mlekom', kot je vroča čokolada.



3 Karaoke

moški poje karaoke, medtem ko ženske gledajo, zveza bele laži

Shutterstock

Če radi prebirate po neprijetnih izvedbah svojih najljubših pesmi pred prijatelji in neznanci, se vam za priložnost zahvaljuje Japonska. 'Karaoke' združuje japonske besede kara— kar pomeni 'prazno' in okesutura , kar pomeni 'orkester'. Polarizacijska zabava je bila priljubljena med japonskimi poslovneži v 70-ih, preden je v poznih 80-ih postala priljubljena v ZDA.

4 Terasa

dvorišče na dvorišču hiše

iStock



Dvorišče je Španska beseda, ki se nanaša na dvorišča v stavbah, ki so bile priljubljene značilnosti v Ljubljani srednjeveška španska arhitektura . Beseda se v angleščini piše enako, običajno se uporablja za omembe sedežev, ki jih imajo lastniki domov na dvoriščih.

5 Klutz

klutz ali nespreten človek, skovane nove besede

Shutterstock

Beseda 'klutz' - ki se v angleškem jeziku pogosto uporablja za opis okorne osebe - dejansko ima Izvor jidiša. Prihaja iz kloti, kar pomeni 'leseni tram.'

6 Vrtec

vzgojiteljica v vrtcu

Shutterstock

kako izgubiti 80 kilogramov v 8 mesecih

Izobraževalni razred, ki ga mnogi otroci v ZDA obiskujejo med predšolskim in prvim razredom, se imenuje vrtec— do Nemška beseda to dobesedno pomeni 'otroški vrt.' Koncept je leta 1837 v Nemčiji ustvaril vzgojitelj iz 19. stoletja Friedrich Froebel .

7 Podjetnik

iStock

Ta beseda se pogosto uporablja za opis nekoga, ki ustanovi svoje podjetje Francoski izraz zavezati, kar pomeni 'prevzeti.' Kot podjetnik , dobesedno se lotevate lastnega podjetja.

8 komar

komar na koži

Shutterstock

Komarji so lahko škodljivci po vsem svetu, vendar jim je ime španska beseda, ki prevaja neposredno na 'majhno muho' ali 'malo gnat'.

9 Cul-de-sac

pogled iz zraka na predmestno slepo ulico

iStock

Čeprav je se uporablja za opis teh ulice, ki so na enem koncu zaprte v primestnih soseskah po ZDA, v Franciji - od koder ta izraz izvira - slepa ulica dobesedno pomeni 'dno vrečke'.

10 RSVP

Kartica RSVP

Shutterstock

Veste, da je to tisto, kar počnete, ko se odzovete povabilu, morda pa tudi ne pravzaprav kratica za francosko besedno zvezo, prosim odgovorite , kar pomeni 'prosim odgovor.'

11 Stražar

Rdeč bel opozorilni znak na ograji, ki navaja

iStock

V angleščini „vigilante“ opisuje nekoga, ki se prostovoljno prostovoljno bori ali zatira kriminal, pogosto zunaj zakonskih parametrov. To vstopil v naš besednjak v 19. stoletju in prihajajo iz buden- španski izraz za 'čuvaj in stražar' ​​- in ga lahko izsledimo do latinske besede nadzirati , kar pomeni 'ostati buden.'

12 Kavč

vrgel na kavč dnevne sobe, nadgradnje doma

Shutterstock

'Kavč' je še ena beseda za 'kavč' v angleškem jeziku prvotno turška beseda kar pomeni 'dvignjen del tal, prekrit s preprogami in blazinami.' In turška beseda kavč izhaja iz arabskega izraza suffah kar pomeni 'klop iz kamna ali lesa.'

13 strah

bela najstnica se je na potovanju dolgočasila na zadnjem sedežu s slušalkami

iStock

Beseda 'jeza' se pogosto uporablja za opis občutkov jeze, zaskrbljenosti in negotovosti v najstniških letih. izvira kot nemška beseda to pomeni 'stisko, skrb in tesnobo.'

14 Dizel

natočite gorivo s črpalko za dizelsko gorivo

iStock

Beseda 'dizel', ki opisuje tako vrsto goriva kot tudi tip motorja ima nemško poreklo - Rudolf dizel , nemški inženir strojništva v poznih 1800-ih in izumitelj dizelskega motorja.

15 kečap

souffle skodelica z ketchup imeni vsakdanjih predmetov

Shutterstock

Čeprav a rezana v večini ameriških kuhinj , ime te paradižnikove začimbe dejansko ni izviralo iz ZDA, temveč izhaja iz kitajske besede Hokkien proso-ciap, ki je omaka iz fermentiranih rib, v skladu s National Geographic .

16 Corgi

disketirani korgi

Shutterstock

Polno ime tega pasja pasma je Valižanski korgi , zato ni presenetljivo, da ime nima angleškega izvora. Namesto tega združuje valižanske besede od barva kar pomeni 'pritlikavec' in tam kar pomeni 'pes'.

17 Piškotek

piškoti s koščki čokolade

Shutterstock

Medtem ko so piškoti v državah priljubljeni, beseda ne izhaja iz angleške besede 'kuhati'. Beseda za te slastne dobrote je prišla k nam iz nizozemskega jezika - piškotki pomeni 'majhne torte' in izhaja iz piškot, kar preprosto pomeni 'torta'.

18 Deli

Zrela ženska, ki pred nakupom poskusi vzorec sira v delikatesi v svojem lokalnem supermarketu.

iStock

To skrajšana oblika nemške besede d živila— kar pomeni „gotova hrana“ - ima izvor, ki sega do francoske besede poslastica, kar pomeni 'poslastica'.

19 Limona

krame pomivanja posode

Shutterstock

Mi imajo arabski jezik v zahvalo za ime tega rumenega agruma. Pravzaprav besede 'limona' in 'apno' prihaja iz arabskih besed laymūn in lepilo oziroma.

20 Tetovaže

Dva moška, ​​umetnik tetovaže, ki tetovira moškega

iStock

Beseda za to body art na vašem bicepu je angleška priredba polinezijska beseda tatau, kar pomeni 'znak na koži.' Za nas je smiselno!

21 Mamut

Volneni mamut, postavljen v zimskem okolju. 16/9 Panoramski format. Realistična 3d ilustracija.

iStock

Beseda 'mamut' je tako ime že dolgo izumrla žival kot izraz za vse, kar je izjemno veliko. Prišlo je do nas prek nizozemske besede mamut mimogrede od ruski izraz mamut, kar pomeni 'velika, strašna zver.'

22 Bojkot

stavke bojkota

iStock

V 1870-ih so se irski kmetje soočili s krizo, ki bi lahko povzročila strašno lakoto, podobno kot v 40-ih. Da bi to preprečili, so ustanovili skupino, ki se je borila proti povečanju najemnin in izselitvam, ki so jih predlagali najemodajalci. Charles Boycott , britanski vojaški kapitan, je bil takrat agent odsotnega najemodajalca, skupnost pa ga je pregnala, ko je poskušal deložirati kmete, ker niso plačevali najemnine. Kot rezultat, njegovo ime postala beseda, ki jo zdaj uporabljamo za opis te protestne strategije.

23 renesansa

renesančna slika, ki prikazuje tisto dobo

iStock

Uporablja se za opis obdobja in sloga, ki spominja na to dobo, renesanse je francoska beseda za 'ponovno rojstvo'. In kopati še globlje, je njen izvor v starofrancoski besedi renaistre, kar se v angleščino prevede kot 'biti znova rojen.'

24 Napaka

Se spomnite sedemdesetih in osemdesetih let? Pogosta težava analognih VHS ali Betamax - poškodovana videokaseta.

iStock

Beseda 'napaka' opisuje 'manjšo okvaro', običajno v smislu elektronike. In medtem ko je porekla mnogi jezikoslovci še verjamejo v razprave prišel iz besede jidiš glitsh— kar pomeni 'spolzko mesto' v angleščini.

25 pohval

mlada ženska, ki daje palce gor

Shutterstock

'Opredeljena kot' pohvala za dosežke ', ta beseda izvira iz Grški izraz kydos, kar se prevede kot 'slava, slava in slava.'

26 Rjavolaska

Ženska s temnimi lasmi stoji na zgornji pečini nad modrim pogledom na morje, medtem ko veter.

iStock

'Brunette', ki se v angleščini uporablja za opis nekoga z rjavimi lasmi, je neposredno vzet iz Francije . Vendar pa v francoščini rjavolaska je ženska beseda za žensko z rjavimi lasmi. Če bi v francoščini opisovali moškega z rjavimi lasmi, bi uporabili moško različico: rjavolaska .

27 Spomin

Mlada ženska turistka, ki na poletnih počitnicah išče spominke na ulični tržnici

iStock

'Spominek' je drugo Francoska beseda —Ko opisujemo nekaj, kar hranimo kot opomnik, to dobesedno pomeni „dejanje spominjanja“.

28 Nič

Finančni koncepti, kalkulator, ki prikazuje ničlo s povečevalnim steklom

iStock

Pojem nič v zvezi s količino nečesa prihaja iz arabske besede odprto, do izraz, ki je bil skovan avtor Mohammed ibn-Musa al-Khowarizmi v devetem stoletju. To prišel k nam kot 'nič' iz srednjeveške latinščine zephirum prek francoščine in italijanščine.

29 Alkohol

Mladenič, ki drži kozarec alkohola z roko na glavi, posnet pod kozarcem navzgor po obrazu

iStock

Tudi beseda 'alkohol' prihaja k nam iz arabskega jezika . Izhajalo je iz al-kuhl , ki se je v arabščini nanašalo na antimon v prahu, ki je bil uporabljen kot barva za oči. Torej, ko je beseda 'alkohol' prvič vstopila v angleški jezik, je opisala praške, kot je 'kohl', ne tekoče snovi, ki jo poznamo danes.

30 Šef

stisk roke Najpametnejši moški naprej

Shutterstock

V angleščini 'šef' opisuje osebo, ki ima avtoriteto in običajno vodi skupino ljudi v profesionalnem kontekstu. Beseda je bila neposredno umaknjeno iz nizozemskega izraza šef, kar pomeni 'mojster' in je bil kot 'šef' prvič uporabljen v zgodnjih 1800-ih Washington Irving .

31 Pokrajina

zelena dolina, slapovi in ​​modro nebo na Šrilanki

Shutterstock

'Pokrajina' lahko opisujejo različne stvari v angleškem jeziku se posname od kulise do perspektive fotografije. Ne glede na to, v kakšnem kontekstu je uporabljena, beseda sama prihaja iz Nizozemske izraz pokrajina , ki združuje izraze zemljišča in polica ali „kopenska ladja“.

32 Vaflji

vaflji in sladoled Najbolj nori ameriški predsedniki

Shutterstock

To okusno hrano za zajtrk nam prinesejo tudi Nizozemci. Vafelj izhaja iz protogermanske beseda wabila, kar pomeni 'splet' ali 'satje', kar je smiselno, če pogledate obliko in teksturo naslednjega vafelj se znajdete na tleh.

33 Ranč

Vzvratni posnetek moškega kmeta, ki je na kmetiji skrbel za svoje pridelke

iStock

Ne, ne govorimo o solatnem prelivu, ampak o območju kmetijskih zemljišč, ki se uporablja za gojenje konj ali goveda, ki dobi svoje ime iz mehiške španske besede Ranč , kar dobesedno pomeni „majhen ranč“.

34 Bagel

Shutterstock

New York City je morda neuradno vrečka glavno mesto ZDA, vendar dejansko ime testastega zvitka izvira iz Jidiška beseda bejgl.

35 šampon

Ženska v trgovini kupuje šampon

Shutterstock

katere so tri najbolj priljubljene pasme psov v Ameriki

Prihaja 'Šampon', ki je tako samostalnik za izdelek za lase kot glagol za umivanje las s tem izdelkom. iz hindujskega in urdujskega jezika . Iz besede je cā̃po, kar je imperativ besede cā cpnā, kar pomeni 'pritisniti' ali 'masaža'. Tako kot pri masaži šampon v lase.

Priljubljene Objave