10 ameriških besed, ki v Združenem kraljestvu nimajo smisla

The besede in besedne zveze ki tvorijo povprečje Ameriški besednjak rojenim v državah se morda zdi razmeroma lahko razumljiv. Toda umetnost 'govoriti po ameriškem' se lahko zdi praktično nedostopna za tujce . To še posebej velja za Britanski , katerega različica angleškega jezika se je skozi stoletja izpopolnjevala. Seveda si Američani in Britanci delijo veliko besed, vendar ne vsak eno. V poskusu razpada Združenega kraljestva in ZDA jezikovne razlike, sestavili smo seznam Ameriške besede to ni smiselno za naše sosede čez lužo. (Ne skrbite, Britanci - imamo priročne prevode, da se ne boste popolnoma izgubili).



1. Bachelorette

Povabite svojega britanskega kolega k sebi bachelorette ali samec zabava in morda ne bodo vedeli, kaj spakirati, kam greš ali celo kaj praznujejo. Namesto, da bi izraze 'bachelorette' ali 'bachelor' uporabili za opis praznovanja, ki pomeni konec singledom , Britanci svoje moške in ženske raje imenujejo 'jeleni' in 'kokoši'. 'Stag do' je dekliška zabava, medtem ko je 'kokoš' enakovreden ženski, pravi BBC .

Primer: 'Pred vami se poročiti , Prirejam vam epsko dekliško zabavo! '



2. Buck

Ta amerikanizem, ki se uporablja namesto besede ' dolar , 'ni tisti, ki bi ga verjetno slišali čez lužo. To je predvsem posledica dejstva, da se 'denar' nanaša samo na Valuta Združenih držav , ne britanski funt.



Primer: 'Ali mi lahko posodite denar za prodajni avtomat? Nimam gotovine pri sebi. '



3. Zatiči

Namesto da bi se skliceval na atletsko čevlji s konicami na podplatih kot 'zatiči' boste veliko bolj verjetno slišali klic Britancev nogomet ali rugby čevlji preprosto 'nogometni čevlji' in 'rugby čevlji'. Edini čas, ko boste Britanca slišali s to besedo? Ko govorimo o samih konicah, ne pa o paru čevljev kot celoti.

sanja o prometnih nesrečah

Primer: 'Trener vas ne pusti na igrišču, razen če ste oblečeni v bodalo.'

4. Broil

V Ameriki, broiling vaš hrano se nanaša na izpostavljanje neposredni močni vročini. Britancem se to isto dejanje običajno reče ' žar . ' Lahko vidite, kje je zmeda.



Primer: 'Za večerja nocoj mislim, da bom popila nekaj lososa. '

5. Drljači

Ta amerikanizem izhaja iz besed 'raje' in se nanaša na človekovo preferenco v zadevi. Po poročanju BBC-ja večina Britancev tega verjetno sploh ne bi znala vključiti neumna beseda v stavku.

Primer: 'Če bi imel svoje drhtarje, bi zdaj pojedel velik kos torte.'

6. Normalnost

Čeprav je v Združenem kraljestvu enakovreden izraz, je tu pripona drugačna. Britanci namesto 'normalnosti' uporabljajo izraz 'normalnost', slednji Američani pa se jim zdijo nenavadna alternativa.

Primer: 'Po toliko preobratih v življenju si želim le malo normalnosti.'

7. Carpetbagger

Američani so to besedo izumili za opis oportunističnega severnjaka, ki se je preselil k njemu jug po državljanski vojni. Stoletja kasneje, izraz, še vedno edinstven za Ameriko , se lahko nanaša na „nerezidenta ali novega prebivalca, ki išče zasebno korist na območju, pogosto z vmešavanjem v njegovo poslovanje ali politiko“, Merriam-Webster . Toda za Britance beseda 'carpetbagger' povzroča le zmedo.

Primer: 'Zdi se, da je ta novi senator tujec in preproga.'

8. Rukola

Po navedbah Hrana in vino revija , priseljenci iz Južne Italije v ZDA v 19. in 20. stoletju so Američanom dali besedo 'rukola' za opis te listnate zelenice. Vendar pa v Združenem kraljestvu ne boste našli besede na menijih, kjer je namesto nje uporabljen izraz 'raketa' (izhaja iz francoske 'roquette').

Primer: 'Bi lahko v solato dodali malo rukole?'

9. Rovokopač

Za Američane je rovokopač izkopni stroj, ki je sestavljen iz izkopne žlice na koncu dvodelne zgibne roke, ki se običajno uporablja za premikanje večjih količin materiala, na primer zemlje ali kamenja. Če pa to besedo izgovorite v Združenem kraljestvu, ne bodite presenečeni, če se ljudje ostanejo praskati po glavah. Po mnenju Britancev bi morali napravo za kopanje imenovati 'kopač'. (Če dobro pomislim, so morda na nečem ...)

Primer: 'Z bagerjem bomo izkopali gradbišče.'

10. Pločnik

Vsak Američan ve, da je pločnik tlakovano območje ob odseku ceste za pešce. Vendar v Združenem kraljestvu 'pločnik' pomeni, no, nič. Kar zadeva Britance, se to območje imenuje 'pločnik'.

zakaj imajo nekateri vtiči 3 vijake

Primer: »V New Yorku boste deležni številnih umazanih videzov vožnja s kolesom na pločniku. '

Tukaj je še nekaj vsakdanjih stvari, ki zmedejo ljudi zunaj držav 30 stvari, ki jih Američani počnejo, za katere tujci menijo, da so super čudne .

Če želite odkriti še bolj neverjetne skrivnosti o svojem najboljšem življenju, Klikni tukaj da nas spremljate na Instagramu!

Priljubljene Objave